Maytag MHW8100DW Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji dla Pralki Maytag MHW8100DW. Maytag MHW8100DW Use & Care Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
W10649240A
W10649241A – SP
If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com
Pour tout problème ou question, consulter www.maytag.ca
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.
Conçue pour l’utilisation
d’un détergent haute
efficacité seulement.
NSF Protocol P351
Allergen Reduction Performance of Residential and
Commercial, Family-Sized Clothes Washers
Use & Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
Para obtener acceso
al Manual de uso y cuidado
en español, o para obtener
información adicional acerca
de su producto, visite:
www.maytag.com
FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL
Protocole NSF P351
Performance de réduction des allergènes pour les laveuses
de format familial à usage résidentiel ou commercial
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - Use & Care Guide

W10649240AW10649241A – SPIf you have any problems or questions, visit us at www.maytag.comPour tout problème ou question, consulter www.maytag.caDesig

Strona 2 - TABLE DES MATIÈRES

10USING YOUR WASHERSort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate

Strona 3 - ACCESSORIES

11Select detergent dispenser, based on type of HE detergent used (either liquid or powdered). See “Using the Optimal Dispense Drawer” instructions on

Strona 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES

128. Select CYCLE*Turn cycle knob to select your wash cycle. See “Cycle Guide” for details on cycle features. The display will show the default settin

Strona 5

1313. Touch and hold START to begin wash cycleTouch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then to

Strona 6

14WASHER MAINTENANCEWASHER CARERecommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best1. Always use High Efficiency (HE) detergents

Strona 7 - Optimal Dispense cartridge

15WASHER CARE (cont.)Description of Clean Washer with affresh® Cycle Operation:1. The Clean Washer with affresh® cycle will determine whether clothi

Strona 8 - CYCLE GUIDE

16Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect po

Strona 9

17REINSTALLING/USING WASHER AGAINTo reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving:1. Refer to Installation Instructions to locat

Strona 10 - 2. Add laundry products

18If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help –In Canada www.ma

Strona 11 - 4. Add HE detergent

19TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help –In Canada www.maytag.ca for assistance an

Strona 12 - 8. Select CYCLE*

2WASHER SAFETYTABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ...2ACCESSORIES ...

Strona 13 - 12. Setting a delayed wash

20Normal washer operation.Door must be completely closed and latched for washer to run.Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interr

Strona 14 - WASHER MAINTENANCE

21Washer not performing as expected (cont.)If you experiencePossible causesSolutionIncorrect or wrong wash or rinse temperaturesCheck for proper water

Strona 15 - REMOVING THE DISPENSER

22Load not rinsedCheck for proper water supply.Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.Both hoses must be attached and have water flowing t

Strona 16

23If you experiencePossible CausesSolutionFirst try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help –In Canada www.ma

Strona 17 - ABOUT DETERGENT CONCENTRATION

24Clogged dispensers or laundry products dispensing too soon.Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing.Load dispensers before

Strona 18 - TROUBLESHOOTING

25MAYTAG® LAUNDRY LIMITED WARRANTY1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user, operator, or install

Strona 19

26SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Strona 20

27ACCESSOIRESPersonnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour plus d’informations sur les o

Strona 21

28TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUESCertains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles.3521A64 7BCDEF4REMARQUES

Strona 22

29OPTIMAL DISPENSE – DETERGENT CONCENTRATION AND WATER HARDNESS (Distribution optimale – concentration du détergent et dureté de l’eau) Appuyer su +

Strona 23

3ACCESSORIESCustomize your new washer and dryer with the following genuine Maytag accessories. For more information on options and ordering, contact

Strona 24

30Choix du détergent appropriéUtiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute effica

Strona 25 - LIMITED WARRANTY

31Ajouter du détergent HE au distributeurCartouche Optimal Dispense1. Ouvrir le tiroir du distributeur.2. Ajouter les produits de lessive tel que dé

Strona 26 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

32GUIDE DE PROGRAMMES* L’option Steam for Stains (nettoyage avec vapeur) est seulement disponible quand la température de l’eau tiède, chaud ou t

Strona 27 - ACCESSOIRES

33* L’option Steam for Stains (nettoyage avec vapeur) est seulement disponible quand la température de l’eau tiède, chaud ou très chaude est choisie

Strona 28 - AFFICHAGE DEL ET RÉGLAGES

34UTILISATION DE LA LAVEUSETrier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des teintures. Sé

Strona 29

35Placer une charge de linge trié dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et po

Strona 30 - Choix du détergent approprié

367. Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation) pour mettre la laveuse en marcheFermer lentement le tiroir Optimal Dispense. S’assurer

Strona 31 - Cartouche Optimal Dispense

3710. Sélectionner toute option supplémentaire*Pour ajouter une option au programme, appuyer son nom – Fresh Hold, Steam for Stains, Extra Rinse, Cy

Strona 32 - GUIDE DE PROGRAMMES

38ENTRETIEN DE LA LAVEUSEENTRETIEN DE LA LAVEUSE Recommandations pour le maintien de la propreté de la laveuse et du niveau de performance optimal1.

Strona 33

39ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) IMPORTANT : n Porter des gants de caoutchouc lors des manipulations de l’agent de blanchiment au chlore. n Con

Strona 34 - 1. Trier et préparer le linge

4CONTROL PANEL AND FEATURESNot all features and cycles are available on all models.POWER/CANCELTouch to turn the washer on and off. Touch to stop/canc

Strona 35 - 4. Ajouter du détergent HE

40ENTRETIEN DE LA LAVEUSENETTOYAGE DE LA CARTOUCHE OPTIMAL DISPENSEIl est recommandé de rincer la cartouche distribution optimal lorsqu’on change de

Strona 36 - 8. Sélectionner le PROGRAMME*

41ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNALIMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dan

Strona 37 - 12. Régler un lavage différé

42Un code d’erreur apparaît sur l’affichage“Sud” (mousse excessive) apparaît sur l’affichageIl y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute

Strona 38 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

43Vibrations ou déséquilibreUn code F## E## autre que les codes décrits ci-dessus apparaît sur l’affichageCode d’erreur du système. Appuyer une fois su

Strona 39

44Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et

Strona 40

45Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas utiliser de câble de rallonge.Vérifier que la prise est alime

Strona 41 - DU DÉTERGENT

46Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et

Strona 42 - DÉPANNAGE

47Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et

Strona 43

48La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé.Ne nettoie pas, ne détache pasAjouter les vêtements sans les tasser. Les articles doivent pouvoir

Strona 44

49L’entretien mensuel n’est pas effectué tel que recommandé.Faire fonctionner le programme Clean Washer With affresh® (nettoyage de la laveuse avec af

Strona 45

5OPTIMAL DISPENSE – DETERGENT CONCENTRATION AND WATER HARDNESSTouch – or + to set detergent concentration from 2x to 6x. Touch WATER HARDNESS to set w

Strona 46

50Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help –Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et

Strona 47

51NOTES

Strona 48

52NOTES

Strona 49

53NOTES

Strona 50

54GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG®1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l’uti

Strona 51

55CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MAR

Strona 52

01/14W10649240A Printed in U.S.A.W10649241A - SP Imprimé aux É.-U.ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Trou

Strona 53

6CONTROL PANEL AND FEATURESOPTIMAL DISPENSE DRAWERThe Optimal Dispense drawer gives you the convenience of automatically adding HE detergent, liquid c

Strona 54 - DE BUANDERIE MAYTAG

7Adding HE detergent to dispenserPowdered detergent: Add directly to the compartment.Optimal Dispense cartridgeAdding detergent for a single loadIMPO

Strona 55

8CYCLE GUIDE* Steam for Stains option is only available when warm, hot, or extra hot water temperature is selected.Settings and options shown in bol

Strona 56 - ASSISTANCE OU SERVICE

9Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit th

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag