Maytag MMV5156AC Instrukcja Właściciela

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Właściciela dla Kuchenki mikrofalowe Maytag MMV5156AC. Maytag MMV5156AC Owner`s manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Over The Range Microwave Oven
Owner's Manual
Electric Microwave
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with oven.
Contents
Important Safety Instructions ................................................................2-4
Features ................................................................................................5-6
Operation ............................................................................................7-17
Cooking .............................................................................................18-22
Maintenance......................................................................................23-24
Recommended Utensils .........................................................................25
Tr ouble Shooting ....................................................................................26
Questions and Answers .........................................................................27
Warranty .................................................................................................28
Guide de l’utilisateur...............................................................................29
Guía del Usuario ....................................................................................57
B/01/03
©
2003 Maytag Appliances Sales Co. Part No.8112P223-60
MCS P/N 74007466 3828W5A2756
Installer: Please leave this manual
with this appliance.
Consumer: Please read and keep
this manual for future reference. Keep
sales receipt and/or cancelled check
as proof of purchase.
If you have questions, write us
(include your model number and
phone number) or call:
Maytag Services
SM
Attn: CAIR
®
Center
P. O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 U.S.A.
1-800-688-2002 Canada
1-800-688-2080 (U.S.A. TTY for
hearing or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
In our continuing effort to im-
prove the quality and perfor-
mance of our appliances, it
may be necessary to make
changes to the appliance with-
out revising this guide.
Model Number
Serial Number
Date of Purchase
MMV5156AA/MMV5156AC
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1 - Owner's Manual

Over The Range Microwave OvenOwner's ManualElectric MicrowaveKeep instructions for future reference.Be sure manual stays with oven.ContentsImport

Strona 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

COOKING GUIDE FOR LOWER POWER LEVELSThe 10 power levels in addition to HIGH allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Bel

Strona 3

111. Touch COOK pad.2. Choose food cate-gory.3. Touch number 9pad.Cook Touch PadTime NumberLess 7Normal 8More 9POPCORNPOPCORN lets you pop 3.0 and 3.5

Strona 4

COOKUsing COOK lets you heat commonmicrowave-prepared foods withoutneeding to program times and CookPowers. COOK has preset CookPower for 3 food categ

Strona 5 - Features

AUTO DEFROSTYour microwave oven is preset withthree defrost sequences. UsingAUTO DEFROST is the best way todefrost frozen foods. The AutoDefrost Sequ

Strona 6 - Features (cont’d)

WEIGHT CONVERSION CHARTTo enter food weight in AUTO DEFROST, you must specify pounds and tenthsof a pound. If the weight on the food package is in f

Strona 7

1. Touch TIMEDEFROST pad.2. Enter the defrost-ing time you want.3. Touch START pad.(Defrost starts)When the defrosttime is over, youwill hear fourbeep

Strona 8

16Operation (cont’d)AUTO DEFROST CHARTMeat SettingFOODBEEFGround Beef,BulkGround Beef,PattiesRound SteakTenderloinSteakStew BeefPot Roast,Chuck RoastR

Strona 9

17AUTO DEFROST CHART (cont’d)Poultry SettingFOODCHICKENWhole(up to 6 lbs.)Cut-upCORNISHHENSWholeTURKEYBreast(under 6 lbs.)SETTINGPOULTRYPOULTRYPOULTRY

Strona 10 - Operation

18CookingGETTING THE BESTCOOKING RESULTSTo get the best results from yourmicrowave oven, read and follow theguidelines below.• Storage Temperature:

Strona 11

19APPETIZERS/SAUCES/SOUPSCooking Appetizers: Tips andTechniquesRecommended•Crisp crackers, such as melbatoast, shredded wheat, and crisprye crackers a

Strona 12 - Operation (cont’d)

2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhat You Need to Know About Safety InstructionsWarning and Important Safety In-structions appearing in this manual areno

Strona 13 - AUTO DEFROST

20Cooking (cont’d)MEAT COOKING TABLEMEATBEEFHamburgers,Fresh or defrosted(4 oz. each)1 patty2 patties4 pattiesSirloin tip roast(3-4 lbs.)LAMBLamb roas

Strona 14

21POULTRYChicken pieces(21⁄2-3 lbs.)Chicken whole(3-31⁄2lbs.)Cornish Henswhole(1-11⁄2 lbs. each)POWERLEVELHIHIHICOOKINGTIME41⁄2-51⁄2 minutes per pound

Strona 15 - METAL RACK

22PASTA AND RICEMicrowave cooking and conventional cooking of pasta,rice, and cereal require about the same amount of time,but the microwave is a more

Strona 16

23MaintenanceCARE AND CLEANINGFor best performance and safety,keep the oven clean inside and out-side. Take special care to keep theinner door panel a

Strona 17 - AUTO DEFROST CHART (cont’d)

24OVEN LIGHTREPLACEMENT1. Unplug oven or turn off power atthe main power supply.2. Remove the vent cover mount-ing screws. (2 screws)3. Tip the cover

Strona 18 - GETTING THE BEST

25Recommended UtensilsMICROWAVE UTENSIL GUIDEUSEOVENPROOF GLASS(treated for high intensity heat):Utility dishes, loaf dishes, pieplates, cake plates,

Strona 19 - APPETIZERS/SAUCES/

26Check the following list to be sure a service call is necessary. Reviewing additional information on items to check mayprevent an unneeded service c

Strona 20 - Cooking (cont’d)

27Questions and AnswersWARNINGTo avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, do not remove outer case at any time,only a

Strona 21 - POULTRY COOKING TABLE

28WarrantyIN NO EVENT SHALL MAYTAG BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.This warranty gives you specific legal rights, and you may have o

Strona 22

Four à micro-ondes à hotte intégréeGuide de l’utilisateurFour à micro-ondesConservez ces instructions comme références.Ce manuel doit être rangé près

Strona 23 - Maintenance

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGYA. DO NOT attempt to operate this oven with the door

Strona 24 - Maintenance (cont’d)

30INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCe que vous devezsavoir sur les instruc-tions de sécuritéLes instructions de sécurité importanteset les avertiss

Strona 25 - Recommended Utensils

31INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPRÉCAUTIONS À OBSERVER POUR ÉVITER UNE EXPO-SITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDESA. Ne pas tenter de fair

Strona 26 - Tr oubleshooting

32INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSReconnaissez ce symbole annonçant un message sur la SÉCURITÉLes liquides comme eau, ca

Strona 27 - Questions and Answers

33Door HandleModel and Serial Number Plate Metal RackWindow with Metal ShieldGlass TurntableCooking GuideVent GrilleOven ControlPanelCooktop/Counterto

Strona 28 - Warranty

345. COOK (CUISSON) : Appuyer surcette touche pour commander la cuis-son de divers mets : mets surgelé,mets en sauce ou riz. La durée dechauffage sera

Strona 29 - Guide de l’utilisateur

35UtilisationTouche Fonction No. Résultat1 Signal sonore - 1 ACTIFACTIF/INACTIF 2 INACTIF2 Affichage de 1 ACTIFl’horloge 2 INACTIF3 Affichage 1 Lente2

Strona 30 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

36VERROUILLAGE POURLES ENFANTSIl est possible de désactiver le tableau decommande pour empêcher la mise enmarche du four à micro-ondes, accidentelle-m

Strona 31

37Type Quantitéd’aliment recommandéeLiquide 1 à 2 tasses (237 à 473 mL)Sec 5-10 onces (177 ml à 296 mL)CUSTOM RECIPE (RE-CETTE PERSONNELLE)Cette touch

Strona 32

38Utilisation (suite)GUIDE DE CUISSON – NIVEAUX DE PUISSANCE RÉDUITSL’appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la pu

Strona 33 - Caractéristiques

39POPCORN (MAÏS ÀÉCLATER)La fonction POPCORN (MAÏS ÀÉCLATER) permet de faire éclater au four àmicro-ondes les grains de maïs dessachets commerciaux de

Strona 34 - Caractéristiques (suite)

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSRecognize this symbol as a SAFETY messageLiquids such as water, coffee, or tea are able to beover

Strona 35 - Utilisation

40Utilisation (suite)COOK (CUISSON)La fonction COOK (Cuisson) permet decommander une cuisson aux micro-ondessans devoir sélectionner d’abord la duréed

Strona 36 - Utilisation (suite)

41REHEAT(RÉCHAUFFAGE)La touche REHEAT (Réchauffage) permetde commander le chauffage d’un alimentsans devoir d’abord sélectionner la duréede chauffage

Strona 37 - Type Quantité

Utilisation (suite)42TABLEAU DE CONVERSION DES POIDSPour la fonction de AUTO DEFROST (DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE), on doit spéci-fier le poids en livre

Strona 38

43TEMPS DE DÉCONGÉLATION – TABLEAU DE SÉLECTION1. Appuyer sur latouche TIMEDEFROST.2. Entrer la durée dedécongélationdésirée.3. Appuyer sur latouche S

Strona 39

44Utilisation (suite)DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE – TABLEAU DE SÉLECTIONRéglage pour Meat (Viande)ALIMENT RÉGLAGE LORS DE L’ÉMISSION d’UN SIGNAL SONORE I

Strona 40

45DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE – TABLEAU DE SÉLECTION, (suite)Réglage pour Poultry (Volaille)ALIMENT RÉGLAGE LORS DE L’ÉMISSION D’UN SIGNAL SONORE INSTRU

Strona 41 - AUTOMATIQUE)

46CuissonPOUR OBTENIR LESMEILLEURS RÉSULTATSDE CUISSONLire et observer les directives ci-dessouspour obtenir les meilleurs résultats lors del’utilisat

Strona 42

47AMUSE-GUEULE/SAUCES/SOUPESCuisson des amuse-gueule :Conseils et techniquesRecommandations :• Les biscuits croustillants (toast melba, bis-cuits de b

Strona 43 - GRILLE MÉTALLIQUE

48Cuisson (suite)TABLEAU DE CUISSON DES VIANDESVIANDEBOEUFHamburgers, frais ou décongelés(4 onces chacun [113 g])1 steakette2 steakettes4 steakettesRô

Strona 44

49NIVEAU DE DURÉE DEVOLAILLE PUISSANCE CUISSON DIRECTIVESMorceaux de poulet HI 41⁄2-51⁄2 minutes Avant la cuisson, rincer les morceaux et bien égoutte

Strona 45 - Réglage pour Fish (Poisson)

5FeaturesDoor HandleModel and Serial Number Plate Metal RackWindow with Metal ShieldGlass TurntableCooking GuideVent GrilleOven ControlPanelCooktop/Co

Strona 46

50NIVEAU DE DURÉE DEPÂTES PUISSANCE CUISSON DIRECTIVESSpaghettis4 tasses (946 mL) d’eau HI 9-10 minutesAjouter 8 onces (227 g) 5 71⁄2-81⁄2minutesde s

Strona 47 - SAUCES/SOUPES

51EntretienPour éviter tout risque de dommagesmatériels ou corporels, ne jamaisfaire fonctionner la hotte du four siles filtres ne sont pas en place.A

Strona 48 - Cuisson (suite)

52REMPLACEMENT DEL’AMPOULE DE LALAMPE DU FOUR1. Débrancher le four ou interrompre l’ali-mentation du circuit au niveau dutableau de distribution.2. Ôt

Strona 49 - VOLAILLE

53Ustensiles recommandésGUIDE DES USTENSILES POUR FOUR À MICRO-ONDESUTILISERVERRE SPECIAL FOUR (traité pourchaleur très forte) :Plats courants, moules

Strona 50

54Probléme Causes possiblesSi rien sur le four ne marche • vérifier si un fusible n’est pas grillé ou un disjoncteur, déclenché.• vérifier si le four

Strona 51 - Entretien

55AVERTISSEMENTPour éviter tout choc électrique qui pourrait entraîner de graves blessures ou même la mort, ne pas retirer le boîtier extérieur. Seul

Strona 52 - Entretien (suite)

56GarantieEN AUCUN CAS MAYTAG NE SERA TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques

Strona 53 - Ustensiles recommandés

Horno de Microondas con Campanade Ventilación IntegradaManual del UsuarioHorno de Microondas EléctricoConserve las instrucciones para referencia futur

Strona 54 - Guide de dépannage

58INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADInformación Sobre las In-strucciones de SeguridadLas advertencias e instrucciones impor-tantes sobre seguridad

Strona 55 - Questions et réponses

59INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIONA ENERGIA DE MICROONDAS EXCESIVAA. NO intente hacer funcionar este

Strona 56 - Garantie

5. COOK: Touch this pad to cookfrozen entree, casserole, andrice. The oven’s sensor will tellthe oven how long to cookdepending on the amount ofhumidi

Strona 57 - MMV5156AA/MMV5156AC

60INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESReconozca este símbolo como un mensaje de SEGURIDADLos líquidos tales como el agua

Strona 58 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Door HandleModel and Serial Number Plate Metal RackWindow with Metal ShieldGlass TurntableCooking GuideVent GrilleOven ControlPanelCooktop/Countertop

Strona 59

625. ‘COOK’ (Cocción): Oprima esta teclapara cocinar platillos principales,cacerolas y arroz congelado. El sen-sor del horno calculará el tiempo decoc

Strona 60

63FuncionamientoCONOZCA SU HORNO DEMICROONDASEn esta sección se describen los concep-tos de la cocción con microondas y losconocimientos básicos que n

Strona 61 - Características

64Funcionamiento (cont.)‘CHILD LOCK’ (Bloqueopara niños)Usted puede bloquear el panel de controlpara evitar que el microondas sea acci-dentalmente pue

Strona 62 - Características (cont.)

65‘CUSTOM RECIPE’La tecla ‘CUSTOM RECIPE’ le permiterecuperar una instrucción de cocción pre-viamente guardada en la memoria ycomenzar a cocinar rápid

Strona 63 - Funcionamiento

66Funcionamiento (cont.)GUIA DE COCCION PARA NIVELES DE POTENCIA INFERIORESLos 10 niveles de potencia, además del nivel ‘HIGH’ (Alto) le permiten sele

Strona 64 - Funcionamiento (cont.)

67‘POPCORN’La tecla ‘POPCORN’ le permite prepararen el microondas bolsas de maíz depalomitas comercialmente envasado de 3y 3,5 onzas (85 y 99 g). Prep

Strona 65

68Funcionamiento (cont.)‘COOK’La tecla ‘COOK’ le permite calentar ali-mentos preparados en el microondas sinnecesidad de programar los tiempos decocci

Strona 66

69‘REHEAT’La tecla ‘REHEAT’ le permite calentar ali-mentos sin necesidad de programar eltiempo ni el nivel de potencia.La opción ‘REHEAT’ tiene progra

Strona 67

7OperationLEARN ABOUT YOURMICROWAVE OVENThis section discusses the conceptsbehind microwave cooking and intro-duces you to the basics you need toknow

Strona 68

Funcionamiento (cont.)70TABLA DE CONVERSION DE PESOSPara indicar el peso del alimento en ‘AUTO DEFROST’, usted debe especificar las librasy las décima

Strona 69 - ‘AUTO DEFROST’

71TABLA DE TIEMPO DE DESCONGELACION1.Oprima la tecla‘TIME DEFROST’.2. Programe el tiempode descongelaciónque usted desea.3. Oprima la tecla‘START’.(Co

Strona 70

72Funcionamiento (cont.)TABLA DE DESCONGELACION AUTOMATICAAjuste ‘Meat’ (Carne)ALIMENTO AJUSTE CUANDO SUENE LA SEÑAL SONORA INSTRUCTIONS SPÉCIALESCARN

Strona 71 - 1.Oprima la tecla

73TABLA DE DESCONGELACION AUTOMATICA (cont.)Ajuste ‘Poultry’ (Aves)NOTA: El alimento que va ser descongelado no debe pesar más de 6 libras (2,7 kg.).

Strona 72 - Ajuste ‘Meat’ (Carne)

74Cocinando en el MicroondasCOMO OBTENER LOSMEJORES RESULTADOSPara obtener los mejores resultados desu horno de microondas lea y siga lassiguientes i

Strona 73 - Ajuste ‘Poultry’ (Aves)

75APERITIVOS/SALSAS/SOPASCocción de Aperitivos: Consejos yTécnicasAperitivos recomendados• Las galletas de soda crujientes, talescomo tostadas ‘melba’

Strona 74 - Cocinando en el Microondas

76Cocinando en el Microondas (cont.)TABLA DE COCCIÓN DE LA CARNENIVEL DE TIEMPO DECARNE POTENCIA COCCIÓN INSTRUCCIONESCARNE DE RES HI Forme una depres

Strona 75 - APERITIVOS/SALSAS/

77CARNE DE AVEPresas de pollo(21⁄2 a 3 libras[1,1 a 1,4 kg])Pollo entero(3 a 31⁄2libras [1,4 a 1,6 kg])Gallinas de Cornallesenteras(1 a 11⁄2 libras [0

Strona 76 - TABLA DE COCCIÓN DE LA CARNE

78FIDEOSTallarines4 tazas (946 mL) de aguaAgregue 8 onzas (227 g) de tallarinesMacarones3 tazas (710 mL) de aguaAgregue 2 tazas (532 mL) de macarrónFi

Strona 77 - TABLA DE COCCIÓN DE AVE

79MantenimientoCUIDADO Y LIMPIEZAPara un mejor rendimiento y seguridad,mantenga el interior y el exterior del hornolimpio. Preste especial cuidado pa

Strona 78 - TABLA DE COCCIÓN DEL ARROZ

CHILD LOCKYou may lock the control panel to pre-vent the microwave from being acci-dentally started or used by children.The Child Lock feature is also

Strona 79 - Mantenimiento

80REEMPLAZO DE LA LUZDEL HORNO1. Desenchufe el horno o corte la energíaeléctrica en el interruptor principal.2. Retire los tornillos de montaje de lac

Strona 80 - Mantenimiento (cont.)

81Utensilios RecomendadosGUIA DE UTENSILIOS PARA EL HORNO DE MICROONDAS USEVIDRIO RESISTENTE A HORNOS DEMICROONDAS(tratado para calor de alta intensid

Strona 81 - Utensilios Recomendados

82Verifique lo siguiente para ver si es necesario hacer una llamada de servicio. Posiblemente si revisa la información adicional incluidaa continuació

Strona 82 - Problema Causa Posible

83ADVERTENCIAPara evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, no retire en ningún momento la caja exterior; solamente

Strona 83 - Preguntas y Respuestas

GarantiaBAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MAYTAG SERA RESPONSIBLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.Esta garantía le otorga derechos legales específicos y

Strona 84 - Garantia

9CUSTOM RECIPECUSTOM RECIPE lets you recall onecooking instruction previously placedin memory and begin cooking quickly.Example: To cook for 2 minutes

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag